sztuk: 0 sztuk: 0
« poleć nas
   na google
księgarnia księgarnia

promocje
Literatura - LITERATURA I KONTROWERSJE. PAKIET PROMOCYJNY

LITERATURA I KONTROWERSJE. PAKIET PROMOCYJNY

zobacz
Sztuka - LITERATURA I MALARSTWO (1/3)

LITERATURA I MALARSTWO (1/3)

zobacz
Geografia, turystyka - WIELKI ATLAS ŚWIATA

WIELKI ATLAS ŚWIATA

zobacz
Poradniki - MIEJSKIE OGRODY

MIEJSKIE OGRODY

zobacz
Literatura szkolna - JĘZYK POLSKI. 365 ĆWICZEŃ ZE SŁOWNICTWA

JĘZYK POLSKI. 365 ĆWICZEŃ ZE SŁOWNICTWA

zobacz



konta bankowe

DETAL
03 2490 0005 0000 4600 2879 6277

HURT
90 2490 0005 0000 4600 5159 5531



partnerzy









Języki obce, słowniki

Wyświetlono 33 - 38 spośród 38 znalezionych produktów
sortuj wg: cena   nazwa   autor   wydawnictwo   data dodania

UNIWERSALNY SŁOWNIK HISZPAŃSKO-POLSKI POLSKO-HISZPAŃSKI
Praca zbiorowa Wydawnictwo: LINGEA

Lingea Lexicon 5 Uniwersalny słownik hiszpańsko-polski i polsko-hiszpański zawiera około 40 000 haseł, liczne przykłady, związki frazeologiczne oraz tabele odmian. Umożliwia odsłuchanie prawidłowej wymowy, zawiera zarys gramatyki, słownik użytkownika i rozbudowany słownik tematyczny. Lexicon 5 doskonale sprawdzi się w instytucjach szkolnych, państwowych oraz w firmach.

Przejrzyste wyświetlanie haseł

Tłumaczenia wyświetlane są bardzo przejrzyście - kolorami zostały wyróżnione hasła główne, części mowy, rodzaje gramatyczne, przykłady rekcji czasowników oraz uwagi gramatyczne. Dla większej wygody, wszystkie powyższe informacje są wyróżnione czcionką i odpowiednio dobranymi kolorami.

Odsyłacze
W lewym oknie programu są wyświetlane odsyłacze do słów powiązanych z hasłem głównym, na przykład synonimy, antonimy, przedrostki czy wyrazy pochodne. Pozwala to nam na poszerzenie słownictwa i znalezienie najbardziej odpowiedniego tłumaczenia.

Pełny tekst
Program wyświetla również przykłady, w których pojawiło się szukane słowo, w treści innych haseł. W ten sposób można dowiedzieć się, w jaki sposób szukanego wyrazu można użyć w połączeniu z innymi słowami.

Szybkie i inteligentne wyszukiwanie

Wyszukiwanie w obu kierunkach
W odróżnieniu od większości słowników na rynku, w programie Lexicon nie jest konieczne wybieranie kierunku tłumaczenia. Aplikacja sama rozpoznaje język do którego należy dane słowo i wyświetla tłumaczenie. W przypadku wyrazów występujących w tej samej formie w obu językach, program automatycznie wyświetla tłumaczenie w obu językach.

Wyszukiwanie w dowolnej formie gramatycznej
Słowo można wkleić z innej aplikacji w dokładnie takiej formie, w jakiej jest ono tam podane - niezależnie od przypadku lub czasu słownik odnajdzie szukany wyraz w formie podstawowej.

Wyszukiwanie pełnotekstowe
Oprócz standardowego hasła, program Lexicon pokazuje również przykłady użycia danego słowa w kontekstach, idiomach czy kolokacjach. Dzięki temu można łatwiej opanować sposób użycia danego słowa w kontekście zdania.

Wyszukiwanie według wzorca
Lexicon umożliwia wyszukiwanie słów z użyciem znaków specjalnych - np. znak * umożliwia zastąpienie dowolnych liter w wyszukiwanym słowie - słownik wyszuka najbardziej odpowiednie wyrazy.

 

Poprawa błędnego wpisu
Jeżeli wyraz zostanie wpisany błędnie, Lexicon 5 zaoferuje jego najbardziej prawdopodobną, poprawną ortograficznie wersję. Słownik rozpoznaje wyrazy wpisane bez znaków diakrytycznych i od razu pokazuje odpowiednie hasło.

Prosta obsługa

Lexicon 5 oferuje możliwie najprostszą obsługę słownika, dzięki wyszukiwaniu w obie strony, możliwości wpisywania wyrazów w dowolnej formie gramatycznej oraz intuicyjnej obsłudze.

Mouse-over
Najwygodniejszym i najłatwiejszym sposobem wyszukiwania jest wykorzystanie funkcji mouse-over. Wystarczy tylko najechać kursorem na nieznany wyraz znajdujący się w oknie innego programu, a w oknie słownika od razu pokaże się jego tłumaczenie. Lexicon współpracuje m. in. z takimi znanymi aplikacjami jak MS Word, Internet Explorer, Mozilla Firefox, Adobe Acrobat oraz GaduGadu.

Schowek
Dodatkowo możemy w standardowy sposób skopiować szukane słowo do schowka, a słownik sam je przechwyci i przetłumaczy.

Drag&drop
Szukane słowo można również przeciągnąć w okno wyszukiwania z dowolnego innego programu.

Uczenie się języka

Nagrana wymowa
Słownik zawiera dwa narzędzia pomagające w nauce poprawnej wymowy. Przy każdym haśle wstępuje transkrypcja fonetyczna oraz zapis dźwiękowy wymowy nagrany przez native-speakera w jakości audio CD.

Tabele odmian
Zawierają przegląd wszystkich form gramatycznych danego wyrazu, szczegółowe informacje na temat odmiany czasowników, rzeczowników, stopniowania przymiotników itp. Dodatkowo znajdują się w nich nazwy poszczególnych czasów, informacje o typach zaimków i liczebników oraz o rodzajach rzeczowników. W przypadku czasowników wyświetlają się wszystkie formy w zależności od czasu, trybu i strony, wraz z zaimkami osobowymi i słowami posiłkowymi.

Zarys gramatyki
Aby ułatwić naukę języka obcego, słownik zawiera proste omówienie zagadnień gramatycznych, co pozwala nauczyć się między innymi tego, jak poprawnie tworzyć zdania, odmieniać rzeczowniki lub tworzyć liczbę mnogą.

Nauka
Za pomocą Lexiconu można uczyć się nowych słów - pogrupowanych na wiele kategorii min.: pory roku, kolory, gryzonie, literatura i wiele innych. Funkcja ta pozwala na automatyczne powtarzanie wyrazów z danej kategorii. Możemy sprawdzić swoją wiedzę, korzystając ze specjalnie przygotowanych ćwiczeń, umożliwiających powtarzanie wyrazów z wybranej przez nas dziedziny.

Dla kogo przydatny będzie Lexicon?
Lexicon będzie pomocny dla osób na co dzień komunikujących się w języku obcym oraz wszystkich tych, którzy uczą się nowych języków: pracowników firm oraz instytucji, jak również uczniów i studentów.

Zalecana konfiguracja
System operacyjny: MS Windows
98/2000/XP/Vista
Karta dźwiękowa, CD-ROM

cena: 69.00 zł

ROZMÓWKI WŁOSKIE
Praca zbiorowa Wydawnictwo: LINGEA

Rozmówki polsko-włoskie Lingea zawierają najbardziej potrzebne zwroty, przejrzyście uporządkowane według kategorii tematycznych. Oprócz zestawu podstawowych form grzecznościowych, znajdziemy tu wyrażenia używane w wielu sytuacjach - podróży, szukania miejsca noclegowego, wizyty w restauracji, zakupów czy wizyty w barze czy nawet flirtu. Zawarto tu również wyjaśnienia napisów informacyjnych, nazwy dni tygodnia, kolory i liczebniki.

Poszczególne części rozmówek są oznaczone różnymi kolorami, co znacznie ułatwia szybkie odnalezienie potrzebnego zwrotu.

Przy każdej włoskiej frazie jest podana wymowa, co nawet początkującym użytkownikom pozwoli na skuteczną komunikację.

Praktyczne porady dotyczące różnych aspektów pobytu zagranicą zostały wkomponowane w rozmówki w postaci tabelek: można z nich dowiedzieć się np. o funkcjonowaniu transportu miejskiego czy o lokalnych zwyczajach.

W książce znajduje się również dwujęzyczny słowniczek z najpopularniejszymi słowami. Mini-słowniczki zawierające słówka związane z danym tematem można również znaleźć pod rozmówkami, co umożliwia szybkie znalezienie potrzebnego wyrazu.

Informacje praktyczne o kraju, do którego się wybieramy, są zawarte na końcu książki - można tam znaleźć między innymi wiadomości o przepisach celnych i wizowych, przepisach drogowych, w tym ograniczenia prędkości na drogach. Znajdują się tam również przydatne adresy, telefony i adresy internetowe, ułatwiające kontakt z ambasadą czy liniami lotniczymi. Czytelnik odnajdzie tam porady dotyczące podróżowania po danym kraju, informacje o atrakcjach turystycznych, godzinach otwarcia banków, specjałach lokalnej kuchni itp.

Do rozmówek dołączone jest zwięzłe i przystępne kompendium gramatyczne, dzięki któremu można pogłębić swoją znajomość języka.

cena: 19.90 zł

ROZMÓWKI BUŁGARSKIE
Praca zbiorowa Wydawnictwo: LINGEA

Rozmówki polsko-bułgarskie Lingea zawierają najbardziej potrzebne zwroty, przejrzyście uporządkowane według kategorii tematycznych. Oprócz zestawu podstawowych form grzecznościowych, znajdziemy tu wyrażenia używane w wielu sytuacjach - podróży, szukania miejsca noclegowego, wizyty w restauracji, zakupów czy wizyty w barze czy nawet flirtu. Zawarto tu również wyjaśnienia napisów informacyjnych, nazwy dni tygodnia, kolory i liczebniki.

Poszczególne części rozmówek są oznaczone różnymi kolorami, co znacznie ułatwia szybkie odnalezienie potrzebnego zwrotu.

Przy każdej bułgarskiej frazie jest podana wymowa, co nawet początkującym użytkownikom pozwoli na skuteczną komunikację.

Praktyczne porady dotyczące różnych aspektów pobytu zagranicą zostały wkomponowane w rozmówki w postaci tabelek: można z nich dowiedzieć się np. o funkcjonowaniu transportu miejskiego czy o lokalnych zwyczajach.

W książce znajduje się również dwujęzyczny słowniczek z najpopularniejszymi słowami. Mini-słowniczki zawierające słówka związane z danym tematem można również znaleźć pod rozmówkami, co umożliwia szybkie znalezienie potrzebnego wyrazu.

Informacje praktyczne o kraju, do którego się wybieramy, są zawarte na końcu książki - można tam znaleźć między innymi wiadomości o przepisach celnych i wizowych, przepisach drogowych, w tym ograniczenia prędkości na drogach. Znajdują się tam również przydatne adresy, telefony i adresy internetowe, ułatwiające kontakt z ambasadą czy liniami lotniczymi. Czytelnik odnajdzie tam porady dotyczące podróżowania po danym kraju, informacje o atrakcjach turystycznych, godzinach otwarcia banków, specjałach lokalnej kuchni itp.

Do rozmówek dołączone jest zwięzłe i przystępne kompendium gramatyczne, dzięki któremu można pogłębić swoją znajomość języka.

cena: 24.90 zł

ROZMÓWKI CHORWACKIE
Praca zbiorowa Wydawnictwo: LINGEA

Rozmówki polsko-chorwackie Lingea zawierają najbardziej potrzebne zwroty, przejrzyście uporządkowane według kategorii tematycznych. Oprócz zestawu podstawowych form grzecznościowych, znajdziemy tu wyrażenia używane w wielu sytuacjach - podróży, szukania miejsca noclegowego, wizyty w restauracji, zakupów czy wizyty w barze czy nawet flirtu. Zawarto tu również wyjaśnienia napisów informacyjnych, nazwy dni tygodnia, kolory i liczebniki.

Poszczególne części rozmówek są oznaczone różnymi kolorami, co znacznie ułatwia szybkie odnalezienie potrzebnego zwrotu.

Przy każdej chorwackiej frazie jest podana wymowa, co nawet początkującym użytkownikom pozwoli na skuteczną komunikację.

Praktyczne porady dotyczące różnych aspektów pobytu zagranicą zostały wkomponowane w rozmówki w postaci tabelek: można z nich dowiedzieć się np. o funkcjonowaniu transportu miejskiego czy o lokalnych zwyczajach.

W książce znajduje się również dwujęzyczny słowniczek z najpopularniejszymi słowami. Mini-słowniczki zawierające słówka związane z danym tematem można również znaleźć pod rozmówkami, co umożliwia szybkie znalezienie potrzebnego wyrazu.

Informacje praktyczne o kraju, do którego się wybieramy, są zawarte na końcu książki - można tam znaleźć między innymi wiadomości o przepisach celnych i wizowych, przepisach drogowych, w tym ograniczenia prędkości na drogach. Znajdują się tam również przydatne adresy, telefony i adresy internetowe, ułatwiające kontakt z ambasadą czy liniami lotniczymi. Czytelnik odnajdzie tam porady dotyczące podróżowania po danym kraju, informacje o atrakcjach turystycznych, godzinach otwarcia banków, specjałach lokalnej kuchni itp.

Do rozmówek dołączone jest zwięzłe i przystępne kompendium gramatyczne, dzięki któremu można pogłębić swoją znajomość języka.

cena: 22.90 zł

ROZMÓWKI ROSYJSKIE
Praca zbiorowa Wydawnictwo: LINGEA

Rozmówki polsko-rosyjskie Lingea zawierają najbardziej potrzebne zwroty, przejrzyście uporządkowane według kategorii tematycznych. Oprócz zestawu podstawowych form grzecznościowych, znajdziemy tu wyrażenia używane w wielu sytuacjach - podróży, szukania miejsca noclegowego, wizyty w restauracji, zakupów czy wizyty w barze czy nawet flirtu. Zawarto tu również wyjaśnienia napisów informacyjnych, nazwy dni tygodnia, kolory i liczebniki.

Poszczególne części rozmówek są oznaczone różnymi kolorami, co znacznie ułatwia szybkie odnalezienie potrzebnego zwrotu.

Przy każdej rosyjskiej frazie jest podana wymowa, co nawet początkującym użytkownikom pozwoli na skuteczną komunikację.

Praktyczne porady dotyczące różnych aspektów pobytu zagranicą zostały wkomponowane w rozmówki w postaci tabelek: można z nich dowiedzieć się np. o funkcjonowaniu transportu miejskiego czy o lokalnych zwyczajach.

W książce znajduje się również dwujęzyczny słowniczek z najpopularniejszymi słowami. Mini-słowniczki zawierające słówka związane z danym tematem można również znaleźć pod rozmówkami, co umożliwia szybkie znalezienie potrzebnego wyrazu.

Informacje praktyczne o kraju, do którego się wybieramy, są zawarte na końcu książki - można tam znaleźć między innymi wiadomości o przepisach celnych i wizowych, przepisach drogowych, w tym ograniczenia prędkości na drogach. Znajdują się tam również przydatne adresy, telefony i adresy internetowe, ułatwiające kontakt z ambasadą czy liniami lotniczymi. Czytelnik odnajdzie tam porady dotyczące podróżowania po danym kraju, informacje o atrakcjach turystycznych, godzinach otwarcia banków, specjałach lokalnej kuchni itp.

Do rozmówek dołączone jest zwięzłe i przystępne kompendium gramatyczne, dzięki któremu można pogłębić swoją znajomość języka.

cena: 19.90 zł

UNIWERSALNY SŁOWNIK ROSYJSKO-POLSKI POLSKO-ROSYJSKI
Praca zbiorowa Wydawnictwo: LINGEA

Lingea Lexicon 5 Uniwersalny słownik rosyjsko-polski i polsko-rosyjski zawiera około 39 500 haseł, liczne przykłady, związki frazeologiczne oraz tabele odmian. Umożliwia odsłuchanie prawidłowej wymowy, zawiera zarys gramatyki, słownik użytkownika i rozbudowany słownik tematyczny. Lexicon 5 doskonale sprawdzi się w instytucjach szkolnych, państwowych oraz w firmach.

Przejrzyste wyświetlanie haseł

Tłumaczenia wyświetlane są bardzo przejrzyście - kolorami zostały wyróżnione hasła główne, części mowy, rodzaje gramatyczne, przykłady rekcji czasowników oraz uwagi gramatyczne. Dla większej wygody, wszystkie powyższe informacje są wyróżnione czcionką i odpowiednio dobranymi kolorami.

Odsyłacze
W lewym oknie programu są wyświetlane odsyłacze do słów powiązanych z hasłem głównym, na przykład synonimy, antonimy, przedrostki czy wyrazy pochodne. Pozwala to nam na poszerzenie słownictwa i znalezienie najbardziej odpowiedniego tłumaczenia.

Pełny tekst
Program wyświetla również przykłady, w których pojawiło się szukane słowo, w treści innych haseł. W ten sposób można dowiedzieć się, w jaki sposób szukanego wyrazu można użyć w połączeniu z innymi słowami.

Szybkie i inteligentne wyszukiwanie

Wyszukiwanie w obu kierunkach
W odróżnieniu od większości słowników na rynku, w programie Lexicon nie jest konieczne wybieranie kierunku tłumaczenia. Aplikacja sama rozpoznaje język do którego należy dane słowo i wyświetla tłumaczenie. W przypadku wyrazów występujących w tej samej formie w obu językach, program automatycznie wyświetla tłumaczenie w obu językach.

Wyszukiwanie w dowolnej formie gramatycznej
Słowo można wkleić z innej aplikacji w dokładnie takiej formie, w jakiej jest ono tam podane - niezależnie od przypadku lub czasu słownik odnajdzie szukany wyraz w formie podstawowej.

Wyszukiwanie pełnotekstowe
Oprócz standardowego hasła, program Lexicon pokazuje również przykłady użycia danego słowa w kontekstach, idiomach czy kolokacjach. Dzięki temu można łatwiej opanować sposób użycia danego słowa w kontekście zdania.

Wyszukiwanie według wzorca
Lexicon umożliwia wyszukiwanie słów z użyciem znaków specjalnych - np. znak * umożliwia zastąpienie dowolnych liter w wyszukiwanym słowie - słownik wyszuka najbardziej odpowiednie wyrazy.

 

Poprawa błędnego wpisu
Jeżeli wyraz zostanie wpisany błędnie, Lexicon 5 zaoferuje jego najbardziej prawdopodobną, poprawną ortograficznie wersję. Słownik rozpoznaje wyrazy wpisane bez znaków diakrytycznych i od razu pokazuje odpowiednie hasło.

Prosta obsługa

Lexicon 5 oferuje możliwie najprostszą obsługę słownika, dzięki wyszukiwaniu w obie strony, możliwości wpisywania wyrazów w dowolnej formie gramatycznej oraz intuicyjnej obsłudze.

Mouse-over
Najwygodniejszym i najłatwiejszym sposobem wyszukiwania jest wykorzystanie funkcji mouse-over. Wystarczy tylko najechać kursorem na nieznany wyraz znajdujący się w oknie innego programu, a w oknie słownika od razu pokaże się jego tłumaczenie. Lexicon współpracuje m. in. z takimi znanymi aplikacjami jak MS Word, Internet Explorer, Mozilla Firefox, Adobe Acrobat oraz GaduGadu.

Schowek
Dodatkowo możemy w standardowy sposób skopiować szukane słowo do schowka, a słownik sam je przechwyci i przetłumaczy.

Drag&drop
Szukane słowo można również przeciągnąć w okno wyszukiwania z dowolnego innego programu.

Uczenie się języka

Nagrana wymowa
Słownik zawiera dwa narzędzia pomagające w nauce poprawnej wymowy. Przy każdym haśle wstępuje transkrypcja fonetyczna oraz zapis dźwiękowy wymowy nagrany przez native-speakera w jakości audio CD.

Tabele odmian
Zawierają przegląd wszystkich form gramatycznych danego wyrazu, szczegółowe informacje na temat odmiany czasowników, rzeczowników, stopniowania przymiotników itp. Dodatkowo znajdują się w nich nazwy poszczególnych czasów, informacje o typach zaimków i liczebników oraz o rodzajach rzeczowników. W przypadku czasowników wyświetlają się wszystkie formy w zależności od czasu, trybu i strony, wraz z zaimkami osobowymi i słowami posiłkowymi.

Zarys gramatyki
Aby ułatwić naukę języka obcego, słownik zawiera proste omówienie zagadnień gramatycznych, co pozwala nauczyć się między innymi tego, jak poprawnie tworzyć zdania, odmieniać rzeczowniki lub tworzyć liczbę mnogą.

Nauka
Za pomocą Lexiconu można uczyć się nowych słów - pogrupowanych na wiele kategorii min.: pory roku, kolory, gryzonie, literatura i wiele innych. Funkcja ta pozwala na automatyczne powtarzanie wyrazów z danej kategorii. Możemy sprawdzić swoją wiedzę, korzystając ze specjalnie przygotowanych ćwiczeń, umożliwiających powtarzanie wyrazów z wybranej przez nas dziedziny.

Dla kogo przydatny będzie Lexicon?
Lexicon będzie pomocny dla osób na co dzień komunikujących się w języku obcym oraz wszystkich tych, którzy uczą się nowych języków: pracowników firm oraz instytucji, jak również uczniów i studentów.

Zalecana konfiguracja
System operacyjny: MS Windows
98/2000/XP/Vista
Karta dźwiękowa, CD-ROM

cena: 69.00 zł

« poprzednia     1 2 [3]     następna »